| 1. | The Napoleonic wars further retarded international trade. Les guerres napoléoniennes ralentissent encore le commerce international. |
| 2. | Scandinavia was divided during the Napoleonic Wars. La Scandinavie fut divisée pendant les guerres napoléoniennes. |
| 3. | Further immigration was prevented during the Napoleonic Wars. L'immigration a été stoppée ensuite par les guerres napoléoniennes. |
| 4. | The Napoleonic Wars brought hard times. Les guerres napoléoniennes amènent des temps difficiles pour la région. |
| 5. | Then France overruns Europe in the Napoleonic Wars. Puis la France dépasse l'Europe dans les guerres napoléoniennes . |
| 6. | Several revolutions occurred in Europe following the Napoleonic Wars. Plusieurs révolutions sont survenues en Europe après les guerres napoléoniennes. |
| 7. | The latter were widely used during and after the Napoleonic Wars. L'histoire d'avant, pendant et après les guerres napoléoniennes. |
| 8. | The first marching regiments appeared during the Napoleonic Wars. Les premiers régiments de marche sont apparus durant les guerres napoléoniennes. |
| 9. | The story is set in rural Shropshire during the Napoleonic Wars. L'histoire se déroule dans le Shropshire pendant les guerres napoléoniennes. |
| 10. | During the Napoleonic Wars, soldiers took up quarters in Rhein. Pendant les guerres napoléoniennes, les soldats prennent leurs quartiers à Rhein. |